怀仁法师没有用王羲之的楷书集成《圣教序》而是用了王羲之的行书吗?为什么?
因为怀仁想用行书集,所以就用行书集了。其实,用什么书体集成,由不得怀仁选择。怀仁是奉勅工作。李世民让他用什么字体集,他就只能用什么字体。由不得他想。
有些问题可以问为什么,而有些问题,问了为什么,得到的回答,比你没问之前更迷糊。这不是一个有标准性证据的问答,谁要能够知道为什么,还不去专门的机构做研究,还有时间来戳手机?
据说,唐太宗酷爱王羲之书法,而又是一个仁慈的佛教信徒。他派遣唐三藏去印度取经。(唐僧在孙悟空、猪八戒等人的保护下,西天取经而归。详细取经过程可参看小说《西游记》)。太宗皇帝为表彰唐僧取得佛经归来的功绩,亲自为其撰写序文,高宗皇帝(当时还是太子)为其作记文。圣教序一共三个部分组成。第一部分是太宗文皇帝李世民的序文。第二部分是高宗皇帝的后记,第三部分是玄奘法师唐三藏取回来的并译著的般若波罗蜜多心经。(这是真实的事,并非虚构)
前面提到过,李世民非常喜欢王羲之书法,太宗皇帝又是第一个把行书写到碑上的人,他突发竒想,要是将王羲之的书法利用集字的方法,把他最美的字收集在一起,岂不是一件精妙绝伦的书法作品啊!他立刻下诏,让弘福寺专门从事集字工作的沙门怀仁来做这一工作。
谢天谢地,怀仁做事的认真态度,一做就做了二十五年,硬生生的把太宗皇帝熬死。不然,在李世民的陪葬品中,又会多出这一件宝贝。要见到《圣教序》,还不知要等到何年何月。