“美国第一夫人”最爱看的电影《头脑特工队》精讲内容是什么?
在《People(人民)》杂志的最新采访中,奥巴马总统揭露道,马特·达蒙的恒星冒险电影《The Martian(火星救援)》是他今年最喜欢的电影。不同于喜欢外太空电影的奥巴马总统,米歇尔夫人选择迪士尼和皮克斯公司上映的催人泪下的《Inside Out(头脑特工队)》作为她今年最喜欢的电影。
今天我们就跟新东方朱博老师一起来看看这部皮克斯的电影吧~
2015年10月在中国大陆上映的《头脑特工队》真是开了观众们的脑洞,突然觉得我们的行为完全不是自己控制的,真正的大boss是脑袋里的5个小人儿啊!据说该片导演Peter Docter的创作灵感来源于自己女儿的成长经历。
而且编剧组一共考虑了27种不同的情绪,经过反复斟酌,最终呈现在大屏幕上的就是我们看到的五位:Joy,Sadness,Fear,Anger和Disgust。导演通过故事主人公小女孩儿搬家的经历,展现了她喜怒哀乐的心路历程。
导演一定是做了很多homework,研究了人类大脑运作方式和记忆功能以及性格养成之类的东西,还得考虑到受众的接受能力,把这些复杂的术语变得通俗易懂,让孩子们既觉得educational,又entertaining。
power
这里要说说power这个词,通常我们喜欢把它当名词用,比如“我会尽我所能帮助你”可以说成I will do everything in my power to help you。 不过这里面呢power是一个动词,一般来讲是supply a machine or vehicle with the energy that makes it work,例如:
The aircraft is powered by a jet engine。
The plant generates enough energy to power a town of 6 000 people。
搬到新家之后,大家对眼前的状况简直失望至极!破烂的Apartment building,拥挤的街道,进到屋子里之后看到的就一毛坯房!于是大家发出了如下感慨:
Not what I had in mind。
就是字幕组翻译的意思,“这可不是我想的那样。”很像另一个表达“Didn’t see this coming。”再比如,如果你本想晚上出去跟朋友野,结果只是窝在沙发里看了一晚上电视,就是可以委屈地说“Watching TV all evening wasn't exactly what I had in mind!”
我们还经常可以听到这样的用法:Do you have anyone in mind for this job? 就是“你心目中已经有该工作的合适人选了么?”
来到新家后,五位boss的心情也不太一样,Anger很高兴,因为他遇到了满城都在scream the curse words的路人,生活节奏太快压力太大你懂的。
Joy一直努力的尝试让大家look on the bright side。她说:
off day
A day when you do not do things as well as usual。 可以表示“不在状态,不如意”,例如:
Even the best players sometimes have an off day。