人事部(CATTI)三级笔译实务模拟题是什么样的?

2022-04-30教育198

  Part 1 English-Chinese Translation (英译汉)

Translate the following passage into Chinese and write your translation on the ANSWER SHEET (60 points, 100 minutes)。

I leave the vault, and as the guard closes the door, a marine archaeologist asks if I want to see anything else。 As an example he shows me an astrolabe, a navigation tool that preceded the sextant。

   Few have survived。 We have three of the oldest known, he says。 He directs me to a paper on astrolabes written by a Cuban colleague, who quoted a 16th-century instruction: He who wants to take the sun with an astrolabe at sea, must be seated near the main mast, the place where the boat oscillates the least and is quiet。

I want to take the measure of Cuba's past, so I tell the archaeologist I would like to go to the place where the plain things are。

   I am here not only to see treasures that glitter but also to see and touch objects that illumine moments of the past。 Smiling, he takes me into storage rooms where he and other archaeologists preserve cargoes from four centuries of wrecks。

   Jumbled on these shelves is the stuff of Cuba's long reign as counting house and command center for Spain's New World colonies。

I see knickknacks destined for one of the annual 18th-century trade fairs, where Cubans bought imports from Spain。 I also see, pallid from centuries in the sea, dozens of little painted ceramic dogs, lions, cats, and deer later shipped from England。

   Stacked nearby are sets of dinner dishes, tankards, an hourglass, a bottle of very Old Spanish wine。

On another day, in fading light, I walk the ramparts of El Morro, its lighthouse standing tall over Havana's harbor。

   The old fortress, by day a warren of tourist stops, changes by night, looming deeper into the shadows of Havana's past。 As torches light the darkness, I watch Cuban soldiers, costumed as 18th-century Spanish sentries, march along the ramparts of the Castillo de San Carlos and fire a cannon that salutes the end of day。

   In Spanish times the cannon signaled the closing of the city gates and the drawing of a great chain across the harbor。 Now the nightly ritual keeps open the sea-lane of memory between colonial past and present nationhood。

Near the waterfront of Old Havana stands the Palace of the Captains General。 Once the headquarters of the Spanish bureaucracy that governed Cuba, the palace now is the Museum of the city。

   Light and shadow play along its walls of coral limestone。 Royal palms rustle in its lust courtyard。 Up a stone stairway a gallery leads to the spacious office of Eusebio Leal Spengler, historian of the city of Havana and preserver of its past。

   A slight, precise man in a well-tailored dark suit, he is the obvious ruler of the palace。

We had hardly shaken hands before he began rapidly talking about Havana, a city he sees simultaneously in past and present。

   The jewels I had viewed in the vault were about to become part of the treasure he guards for Cuba。 He has selected an old fort to be their new home。

   This, he said with a sweep of his hand, is the city that changed history。 Because of a decision by PhilipⅡ all ships had to gather here to carry treasure back to Spain。

   And what treasure! Silk and aromatic wood from China, emeralds, silver。

Part 2 Chinese-English Translation (汉译英)

Translate the following passage into English and write your translation on the ANSWER SHEET (40 points, 80 minutes)。

相关文章

·已知函数f(x)= f

注意到等式中f'(pi/4)是常数,所以 f'(x)=f'(pi/4)(-sinx)+cosx --->f'(pi/4)=f'(pi/4)[-sin(pi/4)]+cos(pi/4)] --->f'(pi/4)=f'(pi/4)(-√2/2)+√2/2 --->f'(pi/...

有哪些常用的JS对联广告代码?

  带关闭的悬浮对联广告代码这种悬浮对联广告是最常用的一种,把下面的代码复制保存为ad。js文件,然后在网页中插入代码script src=js/ad。js type=text/javascript/script即可,当然记得做一张图片,图片如称ad。   jpg,这里设置的路径为images,代码...

会法语的请进哦~~

法语的“我爱你”为: Je t'aime. 拼音发音为:热 带母. JE T'AIME Je t'aime 我爱你   告诉你不同语种的“我爱你”,你要的法语也在里面。 中国:Wo ai ni 英国:I love you 爱尔兰:Taim I’ngra leat 威尔士:Rwy'n dy garu...

帮我翻译下westlife 的 walk away

  Walk away离开你 Here we are just a little longer我们在这里只是老了一点 Time goes by岁月流逝 Why did I ever tell you why但我是否曾经告诉你 I want you so much我如此的需要你 You came to...

按顺序每句猜一个字,组成很浪漫的一句话。麻烦了!

  这个是有个典故的 明太祖朱元璋 贪官当道 人们有怨都很难得到公正的审判 有一穷书生 考试三年而不第 并且 家中田地被占 官官相卫 他无处伸冤 跟本不可能去告玉状 终于 他想出个方法 能让太主知道他的怨情 他出了这么个谜语 让别人猜 由于很难 很快传遍天下 也就传到了太主的手里 太主看了后 便把他...

莎士比亚的诗有哪一些?

一、 Shall I compare thee to a summer's day? 我怎么能够把你来比作夏天? Thou art more lovely and more temperate; 你不独比它可爱也比它温婉; Rough winds do shake the daring buds o...

vfp如何在分支结构完成后用messagebox输出结?

=messagebox无条件直接调用函数; B=messagebox调用函数,并将返回结果赋给变量B。 ? messagebox调用函数,并在当前窗口显示返回的执行结果。 一般情况下:调用函数并返回值以便判断下一步如何操作,比如: if messagebox('你好',1,'请选择') else e...

马上过年了!红包满天飞!用Python实现自动抢红包!一个都不放过

又到了辞旧迎新的时候,群里的红包也多起来了。然而大佬们总是喜欢趁我不在的时候发红包,经常打开手机,发现红包已被抢完,感觉错过了一个亿。 安卓上有不少红包助手工具,但 iOS 似乎没有。而且就算有,这种需要很高权限的第三方插件工具总让人不那么放心。所以我还是自己来做一个好了。如果要求不那么高,只要在出...

海南话怎么说呢?

  海南话有一套全国独有的吸气音[b  因为这意味着在发一个音节的过程中要先短暂吸气然后才送气,十分麻烦。不是从小训练,很难掌握。非洲少数地区、我国个别地方的方言也有吸气音。但都是“不完整”(不成系统),全世界就只有海南岛有一整套“完整”的吸气发音系统,十分珍贵。 海南人大多是从广东福建迁移而来,语...

I dreamed i was missing you were so sacred是林肯公园哪首歌里的

leave out all the rest i dreamed i was missing   我在梦中迷失   you were so scared   你如此恐惧   but no one would listen   但没有人倾听   cause no one else cared   因为...