“白衣天使”不是“white angel”,那是什么?

2022-05-14社会257

当疫情来临,总有一些人负重前行与之抗衡。他们就是“白衣天使”。这个词也是这些天出现在我们耳边最多的词之一。那“白衣天使”英语怎么说呢?

白衣天使“其实就是穿着白色衣服的天使,“穿...颜色的衣服”用in+ 颜色表示

in white: 穿白色衣服

in red: 穿红色衣服

所以,“白衣天使”应该是:angel in white

例句:

Shift became angel in white people indispensable duty.

值夜班成了白衣天使们必不可少的职责。

医生护士们身上穿的“白大褂”英文是:white robe

我们提到医务人员是有时也会说:a white-robed nurse/doctor穿着白大褂的护士/医生

比如,

Many white-robed nurses are fighting thevirus on the front line.

很多白衣天使奋斗在战疫一线。

护士为什么又叫“南丁格尔”?

弗罗伦斯·南丁格尔(1820.5.12-1910.8.13),英国护士和统计学家。由于她在野战医院一线工作的努力,让护士的社会地位与形象都大为提高,“南丁格尔”也成为护士精神的代名词。她是世界上第一个真正的女护士,开创了护理事业。

International Nurses Day is celebrated around the world on 12 May each year to appreciate the contributions of nurses towards people's health. The day is held coinciding with the birth anniversary of Florence Nightingale.

每年的5月12日是国际护士节,以感谢护士们为了人们的健康所付出的辛苦。这一天也是(现代护理学科的创始人)弗洛伦斯•南丁格尔(Florence Nightingale)的生辰纪念日。

Originally, the word 'Nurse' would mean wet nurse, and were employed to breastfeed aristocratic babies.

'Nurse'(护士)这个词最初指奶妈,一些贵族雇佣奶妈来母乳喂养自己的宝宝。

The modern meaning of the word evolved after 'nurses' were referred to any woman who looked after children.

之后'nurses'泛指所有照顾孩子的人,慢慢演化成了如今“护士”的含义。

接下来皮卡丘分享一些去看病,医生常说的英语:

①询问问题

What seems to be the problem?

有什么问题?/哪里出了问题?

What happened to you?

你发生了什么?

What's the matter with you?

哪里不舒服?

②症状

What are your symptoms?

你有什么症状?

symptoms [ˈsɪmptəmz] 征兆;症状

③病症持续的时间

How long have you felt this way?

这个症状持续了多长时间?

How long does it last?

(这样的症状)多长时间了?

④开药:是否过敏

Are you allergic to anything?

你是否对什么东西过敏?

allergic [əˈlɜːdʒɪk] 过敏的;过敏症的;

⑤处方:去开药

Here is your prescription.

这是你的处方。

prescription [prɪˈskrɪpʃn][医]处方;处方药

---分割线---

如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

相关文章