双语:Who is your angel?(谁是你一辈子的天使)
Once upon a time there was a child ready to be born.
从前,有一个婴儿即将降生.
One day the child asked God, "They tell me you are going to send me to earth tomorrow but how am I going to live there being so small and helpless?"
一天,他问上帝:"有人告诉我,您明天要把我送到人间.但是,我幼小无助,怎么活下去呢?"
Photographer: Daria Shevtsova, link: Pexels
God replied, "Among the many angels, I have chosen one for you. She will be waiting for you and will take care of you."
上帝说:"我已经从众多的天使中给你选择了一个,她会在那儿等你,并无微不至地照顾你."
"But," said the child, "tell me here in Heaven I don't do anything else but sing and smile. That's what I need to be happy!"
"但是,"孩子问道,"您是知道的,在天堂,我除了歌唱和微笑,不必做任何事,那才是我所需要的快乐啊."
God said, "Your angel will sing for you and will also smile for you everyday. And you will feel your angel's love and be happy."
上帝说:"你的天使每天都会为你歌唱,对你微笑.你将感受到她无尽的爱,也会因此而快乐."
"And," said the child, "how am I going to be able to understand when people talk to me, if I don't know the language that men talk?"
"但是,"小孩又问,"我不懂他们的语言,怎么能听得懂他们说话呢?"
"That's easy," said God, "your angel will tell you the most beautiful and sweet words you will ever hear, and with much patience and care, your angel will teach you how to speak."
"那很容易啊,"上帝说,"你的天使会教你从未听过的最甜美的语言,并且她会耐心地教你如何去讲这些语言."
The child looked up at God saying, "And what am I going to do when I want to talk to you?"
小孩仰着脸望着上帝说:"那我要是想和您说话该怎么办?"
God smiled at the child saying, "Your angel will place your hands together and will teach you how to pray."
上帝微笑着对他说:"你的天使会教你如何双手合十去祈祷呀."
The child said, "I've heard on earth there are bad men. Who will protect me?"
小孩说:"我听说人间有坏人,如果遇到坏人,谁来保护我呢?"
God put his arm around the child, saying, "Your angel will defend you - even if it means risking life!"
上帝搂住小孩说:"你的天使会尽全力保护你,甚至甘冒生命危险!"
The child looked sad, saying, "But I will always be sad because I will not see you anymore."
小孩悲伤地说:"但是,再也看不到您了,我会很伤心的."
God hugged the child, "Your angel will always talk to you about me and will teach you the way to come back to me, even though I will always be next to you."
上帝拥着小孩说:"你的天使会时常和你提起我,还会教你怎样回到我身边,当然,我始终与你同在."
At that moment there was much peace in Heaven, but voices from earth could already be heard.
那一刻,天堂很平静,但已经可以听得见凡间的声响.
The child, in a hurry, asked softly, "Oh God, if I am about to leave now please tell me my angel's name!"
小孩急切而温和地说:"哦,上帝,我马上要出发了,请您告诉我,我的天使叫什么名字."
Photographer: Darrell Fraser, Link: Pexels
God replied, "Your angel's name is of no importance...you will simply call her MOMMY!"
上帝回答说:"你的天使的名字并不重要……你就简单地叫她‘妈妈'吧!"